Rozmiar: 15909 bajtów

- 303 -

Hulin, (po 1 września) 1224

Przemysł Ottokar I, król czeski, nadaje szereg przywilejów miastu Opawie oraz kilka imiennie wyliczonych miejscowości.

In nomine sancte et individue trinitatis. Ottakarus qui et Premisl dei gratia Boemorum rex. Contigit plerumque donationes legitimas factaque hominum celebrata sollempniter immutari, nisi testimonio proborum et sigillatis litteris roborentur. Vivit enim littera et actio littere commendata. Notuni itaque facimus universis tam presentibus quam futuris, quod nos volentes nostram civitatem Oppauiam nomine ampliare divitiis et honore pariter et decore, ut et per hoc nostra atque nostre prolis et eius successorum utilitas augeatur, eiusdem civitatis habitatoribus tam modernis quam futuris quoddam ins et quedam bona dedimus tam nostra propria quam commutata et quedam etiam, que ad castrum nostrum Gradec nomine pertinebant, dedimus perpetuo pacifice possidenda, ut in presenti pagina seriatim et plenius continetur. Inprimis statuimus et ab omnibus volumus inviolabiliter observari, quod a fossato prefate civitatis infra unum miliare taberne nulle prorsus fiant, sed omnes penitus deponantur, exceptis illis, que sunt in dotibus ecciesiarum. Et quod civis Oppaviensis in Lubschicz theloneum [m] non persolvat et tunc etiam non solvat, cum vinum ducit in Poloniam ad vendendum. Sua quoque bona, secundum quod ipse possidet, dummodo sibi placeat, sine impedimento aliquo vendat libere cuicunque velit. Preterea damus antedicte civitati nostram propriam villam nomine Andreowicz cum omnibus suis attinentiis et aliam villam Lutconis nomine Lubomirici cum suis omnibus attinentiis, quam commutavimus cum alia villa nomine Crawar. Item aliam villam, que fuit filii Petrj cum suis omnibus attinentiis, que in vulgari Zlawikowa Wes nominatur. Et ab hac parte aque Hosdnic nomine ea bona, que ad nostrum castrum Gradec videlicet cum omnibus suis attinentiis pertinebant, scilicet Napadicari et Drahul. Ad hec bona Prosimiri venatoris, que commutavimus cum dimidia villa nomine Lechsdorff, concedimus et donamus sine impedimento aliquo in perpetuum pacifice possidenda. Ad huius itaque nostre donationis et confirmationis perpetuam memoriam et inviolabile firmamentum presens privilegium conscribi fecimus et nostri atque filiorum nostrorum sigillis munimine roborari. Statuentes, ne liceat cuiquam hominum hoc tam sollemne nostrum factum immutare vel ei ausu temerario contraire. Si quis autem nostrorum nobilium attemptaverit immutare, C marcas auri pro pena regali nostre camere componat. Huius rei festes sunt: Rupertus episcopus Olomucensis, Arnoldus prepositus Wissegradensis, Bawarus camerarius Olomucensis, Zawiss et frater eius Stiborius, Henricus filius Witkonis et frater eius Witco, Bohuzlaus filius Zlauconis, Coiata filius Grabise, Witko castellanus de Gradec, Stephanus de Metlov, Holach castellanus Olomucensis, Zemizlaus, Onso et frater eius Victor, Woco filius Borut, Zlatozlaus subpincerna, Zvoyse subdapifer, Petrus filius Bohute et frater eius Nicolaus, Zvezlaus camerarius de Brunow. Datum in Hulin per manum Hermanni notarii, anno incarnationis dominice mollesimo ducentesimo vigesimo quarto, indictione XIII.

A. Oryg. zaginiony.
A'. Oryg. zaginiony.
B. Kopia z r. 1662. Wrocław Archiwum Państwowe, sygn. rep. 135 D 338, fol. 32; C. Kopia około r. 1746 w "Liber privilegiorum civitatis Opaviensis". Opawa Archiwum Państwowe, sygn. I Bb9, fol. 1-1V, według A;
D. Kopia XVIII w. Tamże, sygn. I Bb 19, fol. 35V-36V.
Druk: a. Tzschoppe G. A., Stensel G. A., Urkundensammlung nr 8; b. Boczek A., Cod. dipl. Moraviae II nr 153; c. Erben J., Regesta Bohemiae I nr 686 (częściowy); d. Friedrich G., Cod. dipl. Bohemiae II nr 265, według CD; - regest: e. Kopetzky F., Regesten z. Gesch. nr 22; f. Regesten nr 280; g. Cod. dipl. Siles. cz. 2, I. nr 71.
Literatura: 1. Neuling H., D. schles. Kastellaneien 100; 2. Biermann G., Gesch. d. Fürstent. Troppau u. Jägerndorf 63, 88, 92; 3. Markgraf H., Breslau als deut. Stadt 537; 4. Meinardus 0., Ein Aufsatz Wattenbachs über d. Handelsstrassen Oberschlesiens, (Schles. Gesch. Bll. 1908, m 2); 5. Latzke W., D. Besiedlung d. Oppalandes 94; 6. Nowakowa J., Rozmieszczenie komór celnych 108-109.


Instytut Historii Polskiej Akademii Nauk. KODEKS DYPLOMATYCZNY ŚLĄSKA - wydał Karol Maleczyński. Tom III obejmujący lata 1221 - 1227. Wrocław 1964, Zakład Narodowy im. Ossolińskich - Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk.



Zamknij dokument


Rozmiar: 16572 bajtów